cá cược thể thao trực tuyến là gì - web cá độ thể thao uy tín

cá cược thể thao trực tuyến là gì - Sự kiện

Đặc điểm ngôn ngữ giao thông đường thủy tiếng việt (có liên hệ với tiếng anh) - NCS. Nguyễn Thị Hải Hà

  • 10/02/2020
  • -    Tên luận án: Đặc điểm ngôn ngữ giao thông đường thủy tiếng việt (có liên hệ với tiếng anh)
    -    Chuyên ngành: NGÔN NGỮ HỌC SO SÁNH ĐỐI CHIẾU
    -    Mã số: 62.22.01.10
    -    Họ và tên nghiên cứu sinh: Nguyễn Thị Hải Hà
    -    Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Đinh Lê Thư
    -    Tên cơ sở đào tạo: Bộ môn Ngôn ngữ học, trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn - Đại học quốc gia thành phố Hồ Chí Minh
    + Tóm tắt nội dung luận án (abstract) - viết dưới dạng tóm tắt bài báo khoa học
    Luận án đã hệ thống một số vấn đề cơ bản về lý thuyết trường nghĩa, lý thuyết định danh, thuật ngữ, dụng học giao tiếp và lý thuyết hội thoại, làm cơ sở để khảo sát, phân loại và thống kê các đơn vị định danh trong 7 trường từ vựng, từ đó chỉ ra một số điểm tương đồng và khác biệt về hình thức và ngữ nghĩa giữa tiếng Việt và tiếng Anh trong ngôn ngữ giao thông đường thủy. Qua phân tích các tình huống cụ thể, luận án cũng đã nêu rõ những điểm tương đồng và khác biệt về đặc điểm ngôn ngữ giao tiếp giao thông đường thủy giữa hai ngôn ngữ.
    + Những kết quả của luận án
    1. Luận án đã hệ thống lại những cơ sở lý luận cho việc sử dụng ngôn ngữ chuyên ngành giao thông đường thủy.
    2. Chỉ ra những đặc điểm về cơ chế định danh và đặc điểm ngữ nghĩa của các trường từ vựng giao thông đường thủy tiếng Việt, có liên hệ với tiếng Anh. 
    3. Đưa ra kết quả so sánh, đối chiếu về tần suất của các trường từ vựng tiếng Việt và tiếng Anh, giúp người học có thể định lượng được những kiến thức ngôn ngữ cần thiết trong học tập và hoạt động giao thông đường thủy.
    4. Miêu tả, phân tích các tình huống giao tiếp, từ đó nhận diện được những đặc điểm ngôn ngữ giao tiếp trong những tình huống cụ thể.
    5. Cung cấp thêm nguồn tư liệu cho giảng dạy, học tập và nghiên cứu về đặc điểm ngữ nghĩa và ngữ dụng của ngôn ngữ giao thông đường thủy.
    + Các ứng dụng/ khả năng ứng dụng trong thực tiễn hoặc những vấn đề còn bỏ ngỏ cần tiếp tục nghiên cứu:
    Nghiên cứu và vận dụng triệt để phương pháp so sánh đối chiếu nhằm làm rõ hơn nữa những vấn đề sau:
    1) Đặc điểm về hình thức và ngữ nghĩa của các đơn vị định danh tiếng Việt với tiếng Anh trong ngôn ngữ giao thông đường thủy.
    2. Đặc trưng văn hóa của người Việt làm nghề sông nước so sánh với ngôn ngữ qui chuẩn của tổ chức Hàng hải thế giới. 

    Tệp đính kèm:

    Hãy là người bình luận đầu tiên